sábado, septiembre 03, 2016

¡ELIGE TU VERSIÓN!: hoy, "COMMENT TE DIRE ADIEU?"


¡Carape, que calores, y eso que ya hemos estrenado Septiembre!
Con esta temperatura que consigue hacernos olvidar lo poco que nos queda del verano, ¿qué mejor que un "¡Elige tu versión!" dedicado la chanson française para refrescarse?
Pues para ello he elegido -por razones que en su momento comentaré- este precioso e intemporal tema titulado...

"Comment te dire adieu?"


Pues ya ves, esta canción que siempre me ha parecido super-francesa resulta que en su versión original es de una cantante norteamericana llamada Margaret Whiting que tuvo su momento de auge allá por los años 50. Sin embargo en 1966 volvió al candelabro candelero  musical con un album titulado "The wheel of hurt" que incluía nuestra canción protagonista de hoy bajo el título de "It Hurts to say Goodbye".

Esta es Margaret, una tía con empuje como las de antes...

No hay registros youtuberos de la versión original de Margaret, pero sí de la reinterpretación que tan solo un año después hizo del tema la famosísima Vera Lynn. Esta es Vera...


...y esta es su interpretación:



...así como que no llama mucho la atención, ¿verdad?...pues sin embargo Vera lo petó, tanto como para que mi adorada Françoise Hardy reparase en el tema y se animase ( en 1968 ) a cantarla en la versión que  le hizo ex-profeso su por entonces manager Serge Gainsbourg.
Françoise cuenta con un post entero dedicado a ella en este blog, pero por si no la conoces aún esta es ella:

¡Aaaaah, bella!...no sé si quiero ser el novio de Françoise
o si directamente quiero ser Françoise

...y esta es su versión, que para estas alturas ya pasó a ser conocida como "Comment te dire adieu?"
¿No es "merveilleuse"?



.....¡ajjjjj, con Françoise soy absolutamente parcial, es la mejorrrr!
Sin embargo y a pesar de que esto parece insuperable, hubo algunos osados que se atrevieron a coger el tema y darle un nuevo aire más acorde con los tiempos: Jimmy Sommerville ( a quien conoces por su participación en grupos como Bronski Beat y Communards ), ya metido en su carrera en solitario, tuvo la osadía en 1989 de cantar esta canción con una cantante y música llamada June Miles-Kingston. A ver qué te parece lo que hicieron con la canción:



Vale, mola bastante, jajaja, debo reconocer que si la metí a concurso es porque me gusta un montón. Tras esta vuelta de tuerca poco nuevo te vas a encontrar, a no ser que recurramos a la pregunta de siempre: ¿cual sería la visión de un artista oriental?
Pues la tenemos, en concreto la de el japonés (¿o es japonesa?) Jun Togawa que en 1985 ( es decir, cuatro años antes de que Jimmy y la rubia soltasen el pepinazo anterior ), se marcó este "Sayonara wo oshiete".
Durante su actuación en directo verás que sabes mucho más idioma oriental del que crees porque se le entiende perfectamente el "Sayonara" , y -aquí viene el toque personal y distintivo de Jun- se te van a poner los pelos como escarpias cuando tenga los arrebatos pasionales que le dan por ejemplo en el minuto 00:42. Cojona, que desgarro y que sentimiento, jajaja...



Y llegamos a la razón por la que vengo yo con esta canción que algún modernete como tú calificará de antediluviana: pues no es más que en el último "descubrimiento semanal" que el Spotify me hace personalizado -por cierto tendría que tener unas palabras con el señor o la cosa que me elige las canciones atendiendo no sé si a mis gusto personales o a lo que le sale de la chirla-: resulta que la famosísima cantante belga Kate Ryan, ( perpetradora de algunos himnos discotequeros como el famoso "Desenchantéé" ( clic ) -que me acabo de enterar que tampoco es original suya sino otra versión de una canción de Mylène Farmer- ), acaba de lanzar su propia versión de nuestro tema del día, y queda como última propuesta para que juzgues con severidad y me cuentes lo que te parece:



Tras estos preciosos momentos musicales que espero te hayan amenizado un poco algún momento del caluroso fin de semana, solo te queda decirme -si te apetece y tienes ganas- cual es tu versión favorita. Yo como siempre me mojo el primero y ordenándolas de mejor a peor pondré:
¡La mejor!: Françoise, porque la tengo mucho cariñico y ya está.
Después, Jimmy y su amiga, que le dan una vuelta marchosa al tema bastante buena, ¿no?
Y luego no sé, el rollo francesito de Kate me mola, mi espíritu nostálgico encuentra entrañable la interpretación de Vera, y el momento japonés tiene su aquel, así que estas tres quedan en el tercer puesto en pleno empate técnico, ¿te parece bien?
Dicho esto, te deseo buen fin-de y te digo...¿qué te digo ahora?
Pues ¡Adieu!, claro, jeje.

El último mar que compartimos juntos

El último mar que compartimos juntos
...esta vez, solo contigo